—La
primera. La de la novia. Tengo que ir a buscar a Tiny.
Me levanto y la beso en la raya
zigzag y luego huyo.
Lo llamo mientras corro por el
campo de fútbol, manteniendo pulsado 1 para la marcación rápida. Él no
contesta, pero creo que sé a dónde cree que voy, así que voy allí.
Una vez que veo el campo a mi
izquierda, me detengo a un paso rápido, con la respiración pesada, mis hombros
ardiendo bajo las correas de la mochila. Todo depende de él estar en el dugout62, y es muy poco
probable que él volviera allí, tres días antes de la apertura de la obra, y
mientras camino, empiezo a sentirme como un idiota:
Su teléfono está apagado porque
está en el ensayo, y corrí aquí en lugar de correr al auditorio, que significa
que ahora voy a tener que volver corriendo al auditorio, y mis pulmones no
fueron diseñados para tal uso riguroso.
Me detengo cuando llego al parque,
medio porque me he quedado sin aliento y medio porque mientras no puedo ver
adentro del dugout, él está allí y no lo está. Veo esta pareja caminando sobre
el césped, sabiendo que ellos pueden ver el interior del dugout, tratando de
decir por sus ojos si ven a una persona gigante sentado en el dugout de los
visitantes de este campo de ligas menores. Pero sus ojos no me dan nada, y sólo
los veo mientras se agarran de las manos y caminan. Finalmente,
el dugout está a la vista. Y él está sentado en el centro de ese banco de
madera.
Me acerco. —¿No tienes ensayo
de vestuario? —Él no dice nada hasta que me siento a su lado en el frío banco
de madera.
—Necesitan un repaso sin mí. De
lo contrario, pueden amotinarse. Haremos el vestuario un poco más tarde esta
noche.
—Entonces, ¿qué te trae al
dugout de los visitantes?
—¿Te acuerdas después de que
salí por primera vez, solías decir “Tiny juega para el otro equipo”, decías:
“Tiny juega para los White Sox.”
—Sí. ¿Eso es homofóbico? —le
pregunto.
—Nah —dice—. Bueno,
probablemente lo es, pero no me molestó. De todos modos, quiero pedir
disculpas.
—¿Por qué?
Al parecer, he pronunciado las
palabras mágicas, porque Tiny toma una respiración profunda antes de que
empezar a hablar, como si tuviera mucho que decir. —Por no decirte a la cara lo
que le dije a Gary. No voy a pedir disculpas por decirlo, porque es la verdad.
Tú y tus malditas reglas. Y no sabes decir que no a veces, y hay algo de Reina
del Drama en tu anti-Reina del Drama, y sé que soy difícil, pero también lo
eres tú y tu acto de víctima ya se vuelve muy viejo, y también estás tan
ensimismado.
—Dijo
la sartén al cazo —le digo, tratando de no molestarme. Tiny es horriblemente
talentoso pinchando la burbuja del amor que sentía por él. Tal vez, pienso,
esto es por qué sus novios lo dejan siempre.
—¡Ja! Cierto. Cierto. No estoy
diciendo que soy inocente. Estoy diciendo que tú eres culpable, también.
La pareja camina fuera de mi
vista. Y, finalmente, me siento preparado para desterrar el temblor que Tiny
aparentemente piensa como debilidad. Me pongo de pie por lo que tiene que
mirarme, y yo también tengo que mirarlo, y por una vez soy más alto. —Te quiero
—le digo.
Inclina su adorable cabeza
gorda como un cachorro confundido.
—Eres un terrible mejor amigo
—le digo—. ¡Terrible! Siempre me abandonas cada vez que tienes un novio, y
luego vuelves arrastrándote cuando tienes el corazón roto. Nunca me escuchas.
Ni siquiera parece que te agrado. Te obsesionas con la obra y me ignoras
totalmente excepto cuando insultas con nuestro amigo a mis espaldas, y explotas
tu vida y la gente que tú dices que te importa, para que así tu pequeña obra
puede hacer que la gente te ame y piense en lo asombroso eres y que liberado
eres y que maravillosamente gay eres, pero ¿sabes qué? Ser gay no es una excusa
para ser un imbécil. Pero tú eres él uno en mi marcación rápida y quiero que te
quedes ahí y lo siento, soy un terrible mejor amigo, también, y te quiero. No
se detendrá con la cabeza inclinada. —Grayson, ¿estás saliendo del closet
conmigo? Porque yo, quiero decir, no tomes esto como algo personal, pero
pasaría directo a heterosexual que seguir gay contigo.
—NO. No, no, no. Yo no quiero
cogerte. Yo solo te quiero. ¿Cuándo se convirtió en todo el juego con quien
quieres coger? ¿Desde cuándo la persona quieres coger es la única persona que
llegues a amar? ¡Es muy estúpido, Tiny! Es decir, Jesús, ¿a quién le importa un
carajo el sexo? La gente actúa como si fuera la cosa más importante que los
humanos hacen, pero vamos. ¿Cómo pueden nuestras jodidas vidas sensibles girar
en torno a algo que las babosas pueden hacer? Quiero decir, ¿a quién quiere
cogerte y si lo llegas a coger? Estas son preguntas importantes, supongo. Pero
no son tan importantes. ¿Sabes qué es importante? ¿Por quién morirías?
¿Por quién te levantas a las cinco cuarenta y cinco de la mañana a pesar de que
ni siquiera sepas por qué te necesita?
Estoy gritando, con los brazos
girando con gesticulaciones, y ni siquiera me doy cuenta que Tiny está llorando
hasta que me quedo sin preguntas importantes. Y luego en voz baja, lo más suave
que he escuchado a Tiny decir algo, dice: —Si pudieras escribir una obra de
teatro sobre cualquiera. . . —Y luego su voz se apaga.
Me siento a su lado, pongo mi
brazo alrededor de él. —¿Estás bien?
De
alguna manera, Tiny Cooper logra contorsionarse para que su enorme cabeza llore
en mi estrecho hombro. Y después de un momento, dice: —Larga semana. Largo mes.
Larga vida.
Él se recupera rápidamente,
secándose los ojos con el cuello de la camisa de polo que lleva puesto debajo
de un suéter a rayas.
—Cuando sales con alguien,
tienes los marcadores del camino, verdad: Besas, tienes La Charla, dices las
Tres Pequeñas Palabras, te sientas en un columpio y rompes. Puedes representar
los puntos en una gráfica. Y compruebas unos con otros en el camino: ¿Puedo
hacer esto? Y si digo esto, ¿lo dirías de vuelta?
—Pero con la amistad, no hay
nada como eso. Estar en una relación, eso es algo que uno elige. Ser amigos,
eso es algo que sólo eres.
Me quedo mirando el campo de
juego por un minuto. Tiny se sorbe la nariz. —Te escogería —le digo—. A la
mierda, te escojo. Quiero que vengas a mi casa dentro de veinte años con tu
pareja y tus hijos adoptados y quiero que nuestros jodidos niños pasen el rato
yo quiero, creo, beber vino y hablar de Oriente Medio o lo que sea que vayamos
a querer hacer cuando seamos viejos. Hemos sido amigos demasiado tiempo como
para escoger, pero si pudiéramos elegir, te escogería
—Sí, está bien. Te estás
volviendo un poco sentimental, Grayson —dice—. Eso como que me está asustando.
—Ya.
—Como:
ni se te ocurra decir que me quieres de nuevo.
—Pero te quiero. No estoy
avergonzado de ello.
—En serio, Grayson, basta. Se
me está subiendo el vómito un poco.
Me río. —¿Puedo ayudar con la
obra?
Tiny alcanza algo en el
bolsillo y saca una pieza cuidadosamente doblada de papel de cuaderno y me lo
entrega. —Pensé que nunca lo preguntarías —dice, sonriendo con suficiencia.
Will (y en menor medida Jane),
Gracias por tu interés en ayudarme en el período previo a Hold Me Closer.
Agradecería mucho que ambos
estuvieran tras bambalinas la noche del estreno para ayudarme con los cambios
de vestuario y para calmar en general a los miembros del reparto (bueno, sólo
vamos a decirlo: a mí. Además, tendrán una excelente vista de la obra.
Además, el traje de Phil
Wrayson es excelente como es, pero sería aún mejor si tuviéramos un poco de
ropa de Will Grayson para que Gary use. Además, pensé que iba a tener tiempo
para hacer un disco pre-show en el cual la numeración impar de las pistas sean
punk rock y las pistas pares son de musicales. No tendré, de hecho, tiempo para
hacer esto; si lo hacen, sería verdaderamente fabuloso. Son
una linda pareja, y fue un gran placer para mí juntarlos, y no me resiento de
ninguna manera por haber fallado en agradecerme por hacer su amor posible.
Me quedo. . .
Como su fiel siervo y
casamentero. . .
Trabajando solo y recién
soltero en un océano de dolor para que algo de luz puede llegar a su vidas...
Tiny Cooper.
Me río mientras lo leo, y Tiny
se ríe también, asintiendo con la cabeza, apreciando su propia genialidad.
—Siento lo del otro Will
Grayson —digo.
Su sonrisa se pliega sobre sí
misma. Su respuesta parece dirigida más hacia mi tocayo que hacia mí. —Nunca ha
habido nadie como él.
No confío en las palabras
mientras las dice, pero luego exhala a través de sus labios fruncidos, sus ojos
tristes entrecerrados a la distancia, y le creo.
—Probablemente debería empezar
a trabajar en esto, eh? Gracias por la invitación a bambalinas.
Se levanta y comienza a asentir
como a veces lo hace, el asentimiento repetido que me dice que está
convenciéndose a sí mismo de algo. —Sí, debería volver a enfurecer al elenco y
equipo con mi dirección tiránica.
—Te veré mañana entonces —le
digo.
—Y
todos los demás días —dice, dándome palmaditas muy fuertes entre los omóplatos.
Capítulo Dieciocho
Comienzo a aguantar mi
respiración. No como cuando uno pasa por un cementerio o algo así. No. Estoy
tratando de ver cuánto tiempo puedo hacerlo antes de desmayarme o morir. Es un
pasatiempo bastante conveniente, lo puedes hacer casi en cualquier lugar.
Clases. Almuerzo. En el baño. En la incomodidad de tu propio cuarto.
La parte que apesta es que el
momento termina cuando tomo la siguiente respiración. Solo puedo esforzarme
hasta ese punto.
Me he rendido de escuchar algo
de Tiny. Lo herí, me odia, es tan simple como eso. Y ahora que no me manda
mensajes, me doy cuenta de que nadie más me manda mensajes. O le importo.
Ahora que no está pendiente de
mí, me doy cuenta de que nadie más lo está tampoco.
Bien, así que ahí está Gideon.
No es mucho de enviar mensajes, pero cuando estamos en la escuela, siempre me
está preguntando cómo van las cosas. Y siempre dejo de no-respirar para poder
responderle. Algunas veces digo la verdad.
Yo: En serio, ¿es esto lo que
va a ser el resto de mi vida? No creo que me haya inscrito para esto.
Sé que suena a tonterías
adolescentes (¡las agujas! ¡en mi corazón! ¡y mis ojos!) Pero el patrón parece
ineludible. Nunca voy a
mejorar en ser una buena persona. Siempre voy a ser la sangre y la mierda de
las cosas.
Gideon: Sólo respira.
Y me pregunto cómo es que sabe
para decir eso.
La única vez que finjo que
estoy bien es cuando Maura está cerca. No quiero que me vea cayendo a pedazos.
El escenario del peor de los casos: se tropieza con todas las piezas. El peor
escenario del peor de los casos: trata poner las piezas juntas de nuevo. Me doy
cuenta: ahora estoy donde ella estaba conmigo. En el otro lado del silencio. Se
podría pensar que el silencio sería pacífico. Pero en realidad, es doloroso.
En casa, mi mamá mantiene
estrecha vigilancia sobre mí. Lo que me hace sentir peor, porque ahora la estoy
haciendo pasar por esto también.
Esa noche (la noche que eché
todo a perder con Tiny) escondió el tazón de vidrio que le dio. Mientras yo
estaba dormido, lo guardó. Y lo estúpido fue que, cuando vi que había
desaparecido, lo primero que pensé fue que tenía miedo de que lo destrozara.
Entonces me di cuenta de que sólo estaba tratando de protegerme de verlo, de
que me enfureciera.
En la escuela, le pregunto a
Gideon:
Yo:
¿por qué es ―enfurecerse‖? ¿No debería ser ―desenfurecerse‖?63
63 Juego de palabra donde ―upset‖ significa sobre lo establecido (en niveles normales
de molestia) y ―Downset‖ significaría bajo lo establecido (en niveles normales
de molestia, más cercano a la tristeza). No tiene una traducción exacta)
Gideon: Voy a presentar una
demanda contra los diccionarios a primera hora de la mañana. Vamos romper unos
traseros y tirar basura dentro de ellos.
Yo: Eres un idiota.
Gideon: Sólo si me atrapas en
un buen día.
No le digo a Gideon que me
siento culpable de estar cerca de él. Porque ¿y si la amenaza que Tiny sintió
resulta ser cierta? ¿Y si lo estaba engañando sin saberlo?
Yo: ¿Se puede engañar a alguien
sin saberlo?
No estoy preguntándole a Gideon
esto. Estoy preguntándole a mi madre.
Ha sido tan cuidadosa conmigo.
Ha estado de puntillas alrededor de mis estados de ánimo, actuando como si todo
estuviera bien. Pero ahora sólo se congela.
Mamá: ¿Por qué me preguntas
eso? ¿Engañaste a Tiny?
Y yo estoy pensando, oh mierda,
no he debido hacer esa pregunta.
Yo: No. No lo hice. ¿Por qué
estás tan enojada?
Mamá: Nada.
Yo:
No, ¿por qué? ¿Papá te engañó?
Sacude su cabeza.
Yo: ¿Engañaste a papá?
Suspira.
Mamá: No. No es eso. Es. . . no
quiero que seas un infiel. No con las personas. A veces está bien engañar sobre
las cosas, pero nunca engañes a la gente. Porque una vez que empiezas, es muy
difícil de detenerte. Descubres lo fácil que es hacerlo.
Yo: ¿Mamá?
Mamá: Eso es todo. ¿Por qué lo
preguntas?
Yo: Ningún motivo. Sólo me
pregunto.
Me he estado preguntando mucho
últimamente. A veces, cuando estoy pasando la marca de minutos en aguantar mi
respiración, además de imaginarme muerto, estoy también imaginando lo que Tiny
está haciendo. A veces me imagino al otro Will Grayson allí. La mayor parte del
tiempo, ellos están en el escenario. Pero no puedo entender lo que están
cantando.
Y lo raro es que estoy pensando
en Isaac otra vez. Y Maura. Y cuán raro es que fue una mentira lo que me hizo
más feliz.
Tiny no responde a ninguno de
mis mensajes. Entonces, la noche antes del musical, decido escribir en el chat
del otro Will Grayson. Y ahí está él. No es como si creyese que él entendería completamente.
Sí, tenemos el mismo nombre, pero no es como si fuéramos gemelos psíquicos. No
es como que si haría una mueca de dolor si me quemara o algo. Pero esa noche en
Chicago, sentí que entendía un poco. Y, sí, también quiero ver si Tiny está
bien.
willupleasebequiet: Hey
willupleasebequiet: Es Will
Grayson.
willupleasebequiet: El otro.
WGrayson7: Wow. Hola.
willupleasebequiet: ¿Esto está
bien? Que hable contigo.
WGrayson7: Sí. ¿Qué estás
haciendo despierto a las 1:33:48?
willupleasebequiet: Esperando a
ver si a las 01:33:49 se está mejor. ¿Y tú?
WGrayson7: Si no me equivoco,
acabo de ver, a través de cámara web, un número musical revisado que involucra
al fantasma de Oscar Wilde, en vivo desde el dormitorio del musical.
WGrayson7: Director-guionista-estrella-etc-etc.
willupleasebequiet: ¿Cómo
estuvo?
willupleasebequiet: No.
willupleasebequiet: Quiero
decir, ¿cómo está él?
WGrayson7:
¿La verdad?
willupleasebequiet: Sí.
WGrayson7: Creo que nunca antes
lo he visto más nervioso. Y no porque él es el
director-escritor-estrella-etc-etc. Si no porque significa mucho para él,
¿sabes? Realmente cree que puede cambiar el mundo.
willupleasebequiet: Lo puedo
imaginar.
WGrayson7: Lo siento, es tarde.
Y ni siquiera estoy seguro de si debo estar hablando de Tiny contigo.
willupleasebequiet: Justo acabo
de revisar los estatutos de la sociedad internacional de Will Grayson y no
puedo encontrar nada allí sobre eso. Estamos en un vasto territorio
inexplorado.
WGrayson7: Exactamente. Aquí hay
dragones.
willupleasebequiet: ¿Will?
WGrayson7: Sí, Will.
willupleasebequiet: ¿Sabe que
lo siento?
WGrayson7: No sé. En mi
experiencia reciente, diría que el daño tiende a ahogar un lo siento.
willupleasebequiet: Es solo que
no podía ser esa persona para él.
WGrayson7: ¿Esa persona?
willupleasebequiet:
La que realmente quiere.
willupleasebequiet: Sólo deseo
que no todo fuese prueba y error.
willupleasebequiet: Porque eso
es lo que es, ¿no es así?
willupleasebequiet: Prueba y
error.
willupleasebequiet: Supongo que
hay una razón por la que no lo llaman "Prueba y éxito‖
willupleasebequiet: Es sólo
prueba-error.
willupleasebequiet:
Prueba-error.
willupleasebequiet: Prueba-error.
willupleasebequiet: Lo siento.
¿Sigues aquí?
WGrayson7: Sí.
WGrayson7: Si te hubieras
encontrado conmigo hace dos semanas, habría tenido que estar de acuerdo contigo
por completo.
WGrayson7: Ahora ya no estoy
tan seguro.
willupleasebequiet: ¿Por qué?
WGrayson7: Bueno, estoy de
acuerdo que ―prueba y error‖ es un nombre
bastante pesimista para eso. Y tal vez eso es lo que es la mayor parte del
tiempo.
WGrayson7:
Pero creo que el punto es que no es sólo prueba-error.
WGrayson7: La mayoría de las
veces es prueba-error-prueba.
WGrayson7: Prueba-error-prueba.
WGrayson7: Prueba-error-prueba.
WGrayson7: Y así es como lo
consigues.
willupleasebequiet: ¿Consigues
qué?
WGrayson7: Tú sabes. Eso.
willupleasebequiet: Sí, eso.
willupleasebequiet:
Prueba-error-prueba-eso.
WGrayson7: Bueno. . . No me he
vuelto tan optimista.
WGrayson7: Es más como
prueba-error-prueba-error-prueba-error-prueba-error-prueba-error-prueba... por
lo menos quince rondas más. . . después prueba-error- prueba-eso.
willupleasebequiet: Lo extraño.
Pero no en la forma en que él querría que lo extrañara.
WGrayson7: ¿Vas a venir mañana?
willupleasebequiet: No creo que
sea una buena idea. ¿Tú sí?
WGrayson7:
Queda de tu parte. Podría ser otro error. O podría ser Eso. Solo hazme
un favor y llámame primero, así puedo advertirle.
Eso parece justo. Me da su
número de teléfono y le doy el mío. Lo escribo en mi teléfono antes de
olvidarlo. Cuando el teléfono pregunta el nombre que va con el número, sólo
escribo Will Grayson.
willupleasebequiet: ¿Cuál es el
secreto de tu sabiduría, Will Grayson?
WGrayson7: Creo que es que me
junto con la gente adecuada, Will Grayson.
willupleasebequiet: Bien,
gracias por tu ayuda.
WGrayson7: Me gusta estar de
guardia para todos los ex-novios de mi mejor amigo.
willupleasebequiet: Se necesita
una aldea para salir con Tiny Cooper.
WGrayson7: Exactamente.
willupleasebequiet: Buenas
noches, Will Grayson.
WGrayson7: Buenas noches, Will
Grayson.
Quiero decir que esto me
tranquiliza. Quiero decir que me quedo dormido inmediatamente. Pero toda la
noche mi mente va con:
¿Prueba-error-?
¿Prueba-error-?
¿Prueba-error-?
Por la mañana, sólo soy restos.
Me despierto y pienso, hoy es el día. Y entonces pienso, No tiene
nada que ver conmigo. No es que nunca le ayudé con eso. Es sólo que ahora
no estaré para verlo. Sé que es justo, pero no se siente justo. Se siente como
si me hubiera jodido a mí mismo otra vez.
Mi mamá se da cuenta de mi
auto-desprecio sin precedentes en el desayuno. Quizá sea por la forma en la que
ahogo los pedazos de cacao hasta que la leche se desborda que lo hace notarlo.
Mamá: Will, ¿qué está mal?
Yo: ¿Qué no lo está?
Mamá: Will…
Yo: Está bien.
Mamá: No, no lo está.
Yo: ¿Cómo puedes decirme que no
lo está? ¿No es esa mi elección?
Se sienta frente a mí, pone su
mano en mi mano, aunque ahora hay un charco color leche coloreada de cacao bajo
su muñeca.
Mamá: ¿Sabes lo mucho que solía
gritar?
No tengo ni idea de lo que está
hablando.
Yo: No gritas. Te quedas
callada.
Mamá
(sacudiendo la cabeza): Incluso cuando eras pequeño, pero sobre todo cuando tu
padre y yo estábamos pasando por lo que pasamos, hubo veces en las que tuve que
salir a la calle, entrar en el coche, ir por la cuadra y gritar. Me gustaba
gritar y gritar y gritar. Algunas veces sólo ruido. Y a veces maldiciones,
todas las maldiciones que te puedas imaginar.
Yo: Se me ocurren un montón de
ellas. ¿Alguna vez gritaste ―traficantemierdero‖?
Mamá: No, pero…
Yo: ―JodidaComadreja‖
Mamá: Will...
Yo: Deberías tratar
―JodidaComadreja‖. Es un poco satisfactorio.
Mamá: Mi punto es que hay
momentos en los que tienes que sacarlo todo. Toda la rabia, todo el dolor.
Yo: ¿Has pensado en hablar con
alguien sobre esto? Quiero decir, tengo unas pastillas que podrían interesarte,
pero creo que se supone que debes tener una prescripción médica. Está bien,
sólo te quitan una hora de tu tiempo para diagnosticarte.
Mamá: Will.
Yo:
Lo siento. Es sólo que en realidad no es rabia o dolor lo que estoy sintiendo.
Es solo rabia conmigo mismo.
Mamá: Eso sigue siendo rabia.
Yo: ¿Pero no sientes como que
no debería contar? Quiero decir, no es lo mismo que estar enojado con alguien
más.
Mamá: ¿Por qué esta mañana?
Yo: ¿Qué quieres decir?
Mamá: ¿Por qué estás
especialmente enojado contigo esta mañana?
No es como si hubiera estado
planeando anunciar el hecho de que estoy enojado. Ella de alguna manera me
acorrala. Yo, dentro de todas las personas, puedo respetar eso. Así que le digo
que hoy es el día del musical de Tiny.
Mamá: Deberías ir.
Ahora es mi turno para sacudir
la cabeza.
Yo: No puede ser.
Mama: Puede. Y, ¿Will?
Yo: ¿Sí?
Mama: Deberías también hablar
con Maura.
Me atraganto los pedazos de
cacao antes de que encuentre alguna manera de persuadirme. Cuando llego a la
escuela, paso de largo a Maura en su sitio y trato de usar el día como una distracción.
Trato de poner atención en las clases, pero son tan aburridas que es como si
los profesores estuviesen tratando de llevarme de vuelta a mis propios
pensamientos. Tengo miedo de lo que Gideon me dirá si yo confío en él, así que
trato de fingir que es sólo un día corriente, y que no estoy catalogando todas
las cosas que he hecho mal en las últimas semanas. ¿Realmente le di a Tiny una
oportunidad? ¿Le di a Maura una oportunidad? ¿Debí haber dejado que él me
calmara? ¿Debí dejarla explicar por qué hizo lo que hizo?
Finalmente, al final del día,
no puedo seguir lidiando con esto yo solo y Gideon es al que quiero recurrir.
Parte de mí está esperando que me diga que no tengo nada de qué avergonzarme,
que no he hecho nada mal. Lo encuentro en su casillero y le digo:
Yo: ¿Puedes creerlo? Mi mamá me
dijo que debía ir al show de Tiny y hablar con Maura.
Gideon: Deberías.
Yo: ¿Tu hermana usó tu boca
como pipa de crack anoche? ¿Estás loco?
Gideon: No tengo hermana.
Yo: Lo que sea. Sabes lo que
estoy diciendo.
Gideon: Iré contigo.
Yo: ¿Qué?
Gideon: Voy a tomar prestado el
coche de mi madre. ¿Sabes dónde está la escuela de Tiny?
Yo: Estás bromeando.Y
eso fue lo que pasó. Es casi increíble, de verdad. Gideon se convierte un poco
(solo un poco) más como yo.
Gideon: ¿Podemos decir
"vete a la mierda" a la parte de "estás bromeando? ¿De acuerdo?
No estoy diciendo que tú y Tiny deben permanecer juntos para siempre y tener
bebés deprimidos con enormes periodos de maníaca delgadez, pero creo que la
forma en que ustedes terminaron es bastante inútil. Y apostaría veinte dólares,
si tuviera veinte dólares, que él sufre de las mismas ondas mierderas que estás
sufriendo. O él ha encontrado un nuevo novio. Quizá también llamado Will
Grayson. Cualquiera que sea el caso, vas a ser como una astilla que camina y
habla, a menos que alguien arrastre tu culo a donde quiera que él esté, y en
este caso en particular, y en cualquier otro caso en particular en el que me
necesites, yo soy ese alguien. Soy el caballero con un brillante Jetta. Soy tu
maldito corcel.
Yo: Gideon, no tenía ni idea. .
.
Gideon: Cierra la puta boca.
Yo: ¡Dilo otra vez!
Gideon (riendo): ¡Cierra la
puta boca!
Yo: Pero ¿Por qué?
Gideon: ¿Por qué deberías
cerrar la puta boca?
Yo: No... ¿Por qué eres mi maldito corcel?
No hay comentarios:
Publicar un comentario